Звательный падеж (вокатив). Звательный падеж в польском языке (Wołacz w języku polskim) Что такое звательный падеж

В польском языке особенность обращения к кому-либо заключается не только в употреблении слов Pan , Pani , Pa ń stwo , Panowie , Panie . Если мы называем человека, например, по имени или профессии, то это слово должно быть употреблено в определенной форме – звательном падеже.

Когда-то давно и в русском языке существовал этот падеж, но со временем он утратился. К слову, сейчас в разговорной речи поляков он тоже нередко исчезает: вместо звательного падежа употребляется именительный. Но это не значит, что можно не придерживаться правил литературного языка. Звательный падеж не имеет вопросов, поскольку является особой формой обращения и употребляется при приветствии и прощании, в письмах, просьбах, советах, эмоциональных восклицаниях. Как и в русском языке, на письме обращение всегда выделяется запятыми.

Формы звательного падежа

У всех слов среднего рода формы звательного падежа идентичны с именительным падежом. Да и существуют они только гипотетически (так называемые потенциальные формы), потому что к неодушевленным предметам люди, как правило, не обращаются. Во множественном числе формы звательного падежа во всех трех родах тоже равны формам именительного падежа. А в единственном числе в словах женского и мужского рода картина иная.

Окончание e имеют существительные мужского рода, у которых основа заканчивается на твердый согласный (b, d, f, ł, m, n, p, r ,s ,t, w, z ), кроме k , g , ch . Например:

Pan-panie! (мужчина);

Profesor-profesorze! (профессор);

Naród-narodzie ! (народ);

Jan-Janie! (Ян)

При этом твердый согласный смягчается с помощью буквы i или чередуется с другим звуком, как и при образовании форм : ł > l, r > rz, t > ci, d > dzi, st > ści, sł > śl, zd > ździ.

Окончание u пишем в существительных мужского рода с основой на мягкий (ć, ś, ń, ź, j, l) или отвердевший согласный (sz, cz, rz, ż, dz, dż, с) +k , g , ch :

Mąż-mężu! (муж);

Tomek-Tomku! (Томек);

Tadeusz-Tadeuszu! (Тадеуш);

Kraj-kraju! (страна);

Koń-koniu ! (конь);

Nauczyciel-nauczycielu! (учитель).

Внимание! Если слово заканчивается наek , то гласный e в звательном падеже «выпадает» (это так называемый беглый звук).

А также в словах женского рода на a , основа которых заканчивается на мягкий согласный, в том числе в уменьшительно-ласкательных формах имени:

Babcia babciu ! (бабушка);

Kasia Kasiu! (Катя);

Martusia Martusiu ! (Марточка).

Окончание o пишем в словах женского и мужского рода, которые в именительном падеже оканчиваются на -а (- ia /- ja ) и при этом имеют твердый конечный согласный в основе (+k , g , ch ). Например:

Tata-tato! (папа);

Mężczyzna-mężczyzno! (мужчина);

Mama-mamo! (мама);

Polska-Polsko! (Польша);

Wiktoria-Wiktorio! (Виктория);

Maria Mario ! (Мария);

Beata Beato ! (Беата).

Окончание i имеют существительные женского рода, которые в именительном падеже заканчиваются на —i , а также на согласный (преимущественно на мягкий). Например:

Pani pani ! (женщина);

Gospodyni-gospodyni! (хозяйка);

Radość-radości! (радость);

Krew-krwi ! (кровь);

Przyjaźń-przyjaźni! (дружба).

Окончание y пишем в словах женского рода, которые в именительном падеже заканчиваются на отвердевший согласный:

Noc nocy ! (ночь);

Mysz myszy ! (мышь);

Moc mocy ! (мощь, сила);

Ma ł ogoszcz Ma ł ogoszczy ! (г. Малогощ);

Wesz wszy ! (вошь).

Обратите внимание, что прилагательные, местоимения и числительные, которые согласуются с существительным, употребленным в звательном падеже, всегда остаются в именительном падеже. Кроме того, нет особых форм звательного падежа у женских и мужских фамилий: Pani Kozłowska! Panie Wałęsa! При этом слова Pan / Pani стоят в звательном падеже.

Исключения:

B ó g Bo ż e ! (Бог);

Dziad-dziadu! (дед, предок);

Lud-ludu! (люд);

Dom-domu! (дом);

Syn-synu! (сын);

Ksi ą dz ksi ęż e ! (ксендз);

Go łą b go łę biu ! (голубь);

Jastrz ą b jastrz ę biu ! (ястреб);

Paw pawiu ! (павлин);

N ó w nowiu ! (новолуние);

Ch ł opiec ch ł opcze ! (мальчик, парень);

G ł upiec g ł upcze ! (глупец);

Starzec starcze ! (старец);

Ojciec ojcze ! (отец).

О стальные существительные наec склоняются по такой же схеме.

Запомните одну особенность! Если титул (указание должности или профессии) относится к женщине, то название этого титула остается в именительном падеже:

Panie profesorze/Pani profesor (профессор);

Panie redaktorze/Pani redaktor (редактор);

Panie doktorze/Pani doktor (доктор, врач);

Panie prezydencie/Pani prezydent (президент).

), балтийские языки (например: латышский и литовский). Из романских звательная форма сохранилась только в румынском языке . Она также присутствует в некоторых неиндоевропейских языках, таких как арабский , грузинский , корейский и чувашский . В кванхидатлинском говоре андийского языка тоже сохранился http://www.philology.ru/linguistics4/alekseev-99b.htm

Энциклопедичный YouTube

    1 / 5

    ✪ Польский язык от А ДО Ż - Звательный падеж (14 урок)

    ✪ ГРЕЧЕСКИЙ ЯЗЫК. ЗВАТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ

    ✪ Звательный падеж. Обращение в польском языке

    ✪ Звательный падеж

    ✪ ГРЕЧЕСКИЙ ЯЗЫК. ИМЕНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ

    Субтитры

В индоевропейском праязыке

Звательный падеж в индоевропейском праязыке имели только слова единственного числа (хотя в санскрите звательный падеж существует и для множественного числа) мужского и женского рода. Средний род, как потомок неодушевленного рода, звательного падежа иметь не мог. С самого начала индоевропеистики было отмечено, что праиндоевропейские формы звательного падежа в большинстве случаев имеют нулевое окончание и представляют собой чистую основу. У основ на и замечается также особое чередование последнего гласного основы: (греч. νύμφη - νύμφα!; Λύχο-ς - λύχε!). При этом характерное для основ на окончание звательного падежа , стало наиболее характерным и распространённым: только оно одно сохранилось из форм звательного падежа в латыни (lupus - lupe!), и оно же является наиболее распространённой, известной и частично сохранившейся в языковой памяти формой в русском языке («волче!»). Склонение на согласный особой звательной формы не имело. Но предполагается, что индоевропейский звательный падеж отличался также особой акцентуацией (ударение переносилось на первый слог: «о, мать!» = санскр. mâtar, греч. μήτερ) .

По новейшим исследованиям, звательный падеж в индоевропейском языке реконструируется следующим образом.

Тематические существительные (основа на -*o- )

На примере слова «волк»:

Основа на -*a-

На примере слов «лошадь» (для санскрита), «рука» (для старославянского и литовского):

Основа на -*u-

На примере слова «сын» (для греческого πῆχυς «предплечье»):

Основа на -*i-

На примере слов «овца» (для санскрита, древнегреческого и литовского) и «гость» (для старославянского и готского):

Праславянский , старославянский и древнерусский языки

В праславянском языке звательный падеж имели существительные первых четырёх склонений; склонения на и.-е. смычный («матерь», «ягня») и и.-е. краткий u («камы», «ремы») звательной формы не имели. В склонениях на и.-е. долгий -*u- и на и.-е. -*i- звательная форма сохраняла форму индоевропейской основы («сыну!», «гости!»), в склонении на -*о- сохранялось древнее окончание («муже!», «старче!»). В целом в праславянском, а за ним древнерусском и старославянском звательный падеж образовывался следующим образом:

  • Древняя основа на *-ā- :
- после мягкого: «жено!», «сестро!», «душе!», «дѣ вице!»
  • Древняя основа на *-о- :
- после твёрдого согласного, - после мягкого: «старче!», «отче!», «коню!», «Игорю!»
  • Древняя основа на *-u- :
: «мёду!», «сыну!»
  • Древняя основа на *-i- :
: «ночи!», «огни!», «Господи!»

В процессе словоизменения происходило чередование согласных по первой палатализации : к - ч («человѣкъ» - «человѣче»), г - ж («богъ» - «боже», «другъ» - «друже»), x - ш («влахъ» - «влаше»).

Современный русский язык

Звательный падеж начинает отмирать достаточно рано: уже в Остромировом евангелии (XI век) зафиксировано его смешение с именительным. Как показывают берестяные грамоты, в XIV-XV вв. он сохранялся исключительно как форма уважительного обращения к лицам более высокого социального ранга: «господине!», «госпоже!», «княже!», «брате!», «отче!» К середине XVI в. он окончательно исчез из живой речи, оставшись только в формах обращения к церковнослужителям («отче!», «владыко!») . До 1918 года звательный падеж формально числился в грамматиках как седьмой падеж русского языка. В наше время утрата представления о звательном падеже приводит к тому, что в живой речи архаические формы звательного падежа нередко употребляют в качестве именительного: «мне вчера отче сказал»; «владыко Досифей произнёс проповедь». Это вызывает возмущение ревнителей чистоты языка, призывающих вовсе отказаться от звательных форм .

Сторонники «классического» варианта белорусского языка (тарашкевицы), наоборот, обычно подчёркивают звательный падеж как отличительную черту белорусского языка от русского.

Примеры: «брат» - «браце», «сын» - «сыне», «Іван» - «Іване».

Польский язык

В польском языке звательный падеж (именуемый обычно «звательной формой», wołacz ) сохранился для всех существительных мужского и женского рода единственного числа. Однако в реальном современном языковом узусе, особенно в устной речи, он отмирает и зачастую используется только в застывших фразеологизмах. Вместе с тем, в официальной деловой переписке он сохраняется как признак уважения к партнеру, что является прямой аналогией с ограниченным использованием вокатива в русском языке XIV-XV вв.

  • Первое склонение (мужской род, в именительном падеже оканчиваются на согласный), по твёрдому варианту оканчивается на -"e , со смягчением и/или чередованием конечного согласного основы: chłop - chłopie! , naród - narodzie! , autor - autorze! (исключения: dom - domu! , syn - synu! , dziad - dziadu! , то есть главным образом слова бывшего склонения с и.-е. основой на долгий u ). Подобное же окончание наблюдается у слов с основой на -ec , например chłopiec - chłopcze! . Если конечный звук основы мягкий, заднеязычный (-k , -g , -ch ) или отвердевший (-rz , -cz и т. д.) - окончание -u : koń - koniu! , robotnik - robotniku! , patałach - patałachu! , piekarz - piekarzu! (исключение: Bóg - Boże! ).
  • Второе склонение состоит из существительных среднего рода и потому особой формы вокатива не имеет. Третье склонение (мужской род на -a , -o , женский род на -a , -i ) обычно -o: żona - żono! , poeta - poeto! ; ласкательные формы - -u , например, babcia - babciu! , Kasia - Kasiu! ; формы с окончанием -i особой формы не имеют, например, pani! , gospodyni! .
  • Четвёртое склонение (женский род, в именительном падеже оканчиваются на согласный) оканчиваются на -i : krew - krwi! .

Болгарский язык

Род Окончание Именительный падеж Звательный падеж
М. р. -к , -х , -ш , -ж , -ч , -ц , -ин юнак, мъж, българин -o : юнако, мъжо, българино
-н , -л , -т , -р кон, учител, зет, цар -ю : коню, учителю, зетю, царю
другие согласные народ, брат, Васил, Димитър, отец -е : народе, брате, Василе, Димитре, отче
-ой , -а , -я , -о , -и : -нет окончание Благой, Добри, баща, съдия, чичо, дядо
Ж. р. -а , -я баба, мама, душа, земя -o : бабо, мамо, душо, земьо
-ка (личные имена) Бонка, Верка, Стефка -е : Бонке, Верке, Стефке
-ца звездица, Елица -е : звездице, Елице
согласная пролет, радост, есен -нет окончание пролет, радост, есен
Ср. р. -о, -е куче, дете -нет окончание куче, дете

Иные славянские языки

Как и в современном русском языке, звательный падеж не используется в словенском и словацком языках, за исключением ряда устойчивых и частично устаревших фразеологизмов.

Латышский язык

В латышском языке звательный падеж важно запоминать для I, II, III и IV склонений :

Например:

Для V, VI скл. звательный падеж образуется только тогда, когда в слове есть уменьшительно-ласкательный суффикс, при его образовании отбрасывается окончание. Например: Ilze - Ilzīt e - Ilzīt ! , zivs - zivta - zivt!

Латинский язык

В латыни звательный падеж (casus vocatīvus) существительных совпадает с именительным во всех случаях, кроме одного: если существительное второго склонения единственного числа в И. п. оканчивается на -us , то в звательном падеже оно будет оканчиваться на -e : И. п. «barbarus» (варвар) - Зв. п. «barbare». При этом если основа существительного оканчивается на -i (то есть существительное оканчивается на -ius ), то в звательном падеже оно имеет нулевое окончание: И. п. «Demetrius», Зв. п. «Demetri».

Звательный падеж местоимения meus (мой) - mi: mi fili (обращение «мой сын»)!

Грузинский язык

На примере слова კაცი (рус. человек ) для обоих склонений существительных:

Примечания

  1. Реформатский А. А. Введение в языковедение / под ред. В. А. Виноградова . - М. : Аспект Пресс, 1998. - С. 488. - ISBN 5-7567-0202-4 .
  2. //
  3. Beekes R. S. P. Comparative Indo-European linguistics: an introduction. - Amsterdam - Philadelphia: John Benjamin’s Publishing Company, 2011. - P. 212.
  4. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. - М. : УРСС, 2002. - С. 188.
  5. Beekes R. S. P. Comparative Indo-European linguistics: an introduction. - Amsterdam - Philadelphia: John Benjamin’s Publishing Company, 2011. - P. 203.
  6. Лариса Маршева, профессор, д-р филологических наук. Знать, как позвать .
  7. Бугаева И. В. Функциональные, грамматические и семантические особенности номинации адресата в религиозной сфере .
  8. Полонский А. В. Эготив, вокатив, номинатив: субъект и падежная парадигма . - Русский язык за рубежом. - Москва. - № 3. - С. 27-35.
  9. Супрун, В. И. Антропонимы в вокативном употреблении . - Известия Уральского государственного университета. - Екатеринбург. - № 20. - С. 92-96.
  10. Караткевіч У. Чорны замак альшанскі (недоступная ссылка с 25-03-2017 ) .
  11. Lietvārdu locīšana .

Ссылки

  • // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). - СПб. , 1890-1907.

Со школьной скамьи мы четко знаем, что в русском языке существует 6 падежей. Но оказывается, это не совсем верно, падежей в грамматике гораздо больше. Многие из них сохранились в остаточном состоянии, придя в русский язык из старославянского и древнерусского. Одним из таковых явлений является звательный падеж в русском.

Звательный падеж: знакомство

Для того чтобы обозначить обращение к лицу, предмету или объекту, используется звательный падеж в русском языке. Примеры довольно многообразны:

  • Маш, иди посмотри на кошку!
  • Вить, принеси дров!
  • Вань, скорее позови папу!
  • Господи, помоги мне в этой непростой ситуации!
  • О Боже, дай мне сил!

Примеры показали, что объект в звательном падеже выражен именем существительным, представляет собой краткую его форму.

Из истории падежа

В индоевропейском языке - предке нашего современного - этот падеж был равноправным с прочими падежами. Однако когда индоевропейский разделился на множество языковых семейств, Зв. п. в большинстве случаев стал совпадать с именительным и перестал быть самостоятельным падежом. Однако в грамматиках 1918 года этот падеж еще упоминался.

Сейчас для используется именно Им. п., но частично сохранился звательный падеж в русском языке. Примеры таковы:

  • Марин, принеси, пожалуйста, книгу из библиотеки.

Сравним: использование Им. п. вместо Зв. п. никоим образом не отразится на смысле предложения: Марина, принеси, пожалуйста, книгу из библиотеки.

  • Оглянись, старче, все разрушено и предано огню.

Здесь звательная форма «старче» используется для придания высказыванию возвышенного звучания, это так называемый высокий слог. Если заменить форму на Им. п., то смысл не изменится, но фраза будет звучать уже не так.

  • Господи, помоги мне пройти этот путь.

Такая словоформа используется в религиозных текстах и молитвах, на слуху у носителей языка, и не воспринимается как нечто необычное.

Особенности падежной формы

Выделим несколько ключевых особенностей, присущих данной падежной форме:

  • Совпадает по форме с Им. п.
  • Используется с единственной целью - обращения.
  • Своими функциями напоминает междометие.
  • Воспринимается носителем языка не как существительное, а как возглас.

Звательный падеж мог образовываться различными способами, основные из них представлены в таблице.

При образовании новозвательного падежа сокращаться могут окончания в таких словах:

  • Имена, включая уменьшительно-ласкательный вариант (Вань, Ванюш).
  • Термины, связанные с семьей (мам, теть, пап, деда).
  • Некоторые слова образуют звательную форму даже во множественном числе (ребят, девчат).

Способы образования звательных форм многообразными не назовешь, но в устной речи они употребляются часто.

Формы звательного падежа

В таблице представим основные формы, характерные для слов в звательном падеже.

Помимо усечения окончаний у имен собственных, возможно также использования кратких форм наименований родственников. Также образуется звательный падеж в русском языке. Примеры приведены ниже:

  • Мам, а где лежит скатерть?
  • Пап, помоги решить задачу!
  • Теть, а когда ты приедешь?

Сохраняется форма звательного падежа и в словах «деда», «доча»:

  • Доча, приходи скорее в гости!
  • Деда, иди быстрее сюда, помоги!

Подобные предложения имеют выраженный разговорный оттенок.

Звательный падеж в русском языке: пример и интересные факты

  • Второе название Зв. п - вокатив.
  • Есть старый звательный (употреблялся как равноценный падеж в древней форме языка) и новый звательный падеж (образован в устной речи носителями языка путем усекновения окончаний у существительных).
  • Изначально был во многих языках: санскрите, латинском и древнегреческом, но в современные языки не перешел.
  • В некоторых языках сохранился: в румынском, греческом, украинском, сербском, польском и других.
  • Из русского языка звательная форма исчезла достаточно рано, в XIV-XV веке, сохраняясь лишь как уважительное обращение к боярам и князьям.

Только существительные в единственном числе мужского и женского рода могли образовывать звательный падеж в русском языке. Примеры: Друже! Боже! Княже!

Нередко звательные формы используются в устойчивых фразеологических оборотах: Господи Боже Иисусе Христе (все четыре слова в зв. п.), владыко наш.

В литературе XIX-ХХ века для архаизации также применялся звательный падеж. Примеры нынче довольно многообразны:

  • В тексте Пушкина «Чего тебе надобно, старче» форма используется для создания эффекта архаизации.
  • «Поворотись-ка, сынку». Эта форма помогает воссоздать особенности речи украинских казаков.

Звательный падеж в русском языке: правило

Слова в звательном падеже в предложении играют роль обращения, поэтому на письме отделяются запятыми.

Приведем пример:

  • Марусь, приходи сегодня на спектакль.
  • Мам, помоги помыть посуду!
  • Ванюш, где лежит новая книга?

Из приведенных примеров видно, что данное правило распространяется на любое предложение - повествовательное, побудительное или вопросительное.

Нередко для придания тексту ироничной окраски используется звательный падеж в русском языке. Пример: Человече! Когда же ты возьмешься за ум и будешь работать как следует!

Звательный падеж в русском языке, примеры употребления которого были приведены выше, - это удивительное грамматическое явление, свидетельствующее о том, что наш язык изменяется с течением времени. Если много веков назад эта форма была общеупотребительна в устной речи, то теперь нередко используется лишь в религиозных текстах или для придания предложению возвышенной окраски.

В индоевропейском языке - предке нашего современного - этот падеж был равноправным с прочими падежами. Однако когда индоевропейский разделился на множество языковых семейств, Зв. п. в большинстве случаев стал совпадать с именительным и перестал быть самостоятельным падежом. Однако в грамматиках 1918 года этот падеж еще упоминался.

Сейчас для обращения к человеку используется именно Им. п., но частично сохранился звательный падеж в русском языке. Примеры таковы:

  • Марин, принеси, пожалуйста, книгу из библиотеки.

Сравним: использование Им. п. вместо Зв. п. никоим образом не отразится на смысле предложения: Марина, принеси, пожалуйста, книгу из библиотеки.

  • Оглянись, старче, все разрушено и предано огню.

Здесь звательная форма «старче» используется для придания высказыванию возвышенного звучания, это так называемый высокий слог. Если заменить форму на Им. п., то смысл не изменится, но фраза будет звучать уже не так.

  • Господи, помоги мне пройти этот путь.

Такая словоформа используется в религиозных текстах и молитвах, на слуху у носителей языка, и не воспринимается как нечто необычное.

Особенности падежной формы

Выделим несколько ключевых особенностей, присущих данной падежной форме:

  • Совпадает по форме с Им. п.
  • Используется с единственной целью - обращения.
  • Своими функциями напоминает междометие.
  • Воспринимается носителем языка не как существительное, а как возглас.

Звательный падеж мог образовываться различными способами, основные из них представлены в таблице.

При образовании новозвательного падежа сокращаться могут окончания в таких словах:

  • Имена, включая уменьшительно-ласкательный вариант (Вань, Ванюш).
  • Термины, связанные с семьей (мам, теть, пап, деда).
  • Некоторые слова образуют звательную форму даже во множественном числе (ребят, девчат).

Способы образования звательных форм многообразными не назовешь, но в устной речи они употребляются часто.

Формы звательного падежа

В таблице представим основные формы, характерные для слов в звательном падеже.

Помимо усечения окончаний у имен собственных, возможно также использования кратких форм наименований родственников. Также образуется звательный падеж в русском языке. Примеры приведены ниже:

  • Мам, а где лежит скатерть?
  • Пап, помоги решить задачу!
  • Теть, а когда ты приедешь?

Сохраняется форма звательного падежа и в словах «деда», «доча»:

  • Доча, приходи скорее в гости!
  • Деда, иди быстрее сюда, помоги!

Подобные предложения имеют выраженный разговорный оттенок.

Звательный падеж в русском языке: пример и интересные факты

  • Второе название Зв. п - вокатив.
  • Есть старый звательный (употреблялся как равноценный падеж в древней форме языка) и новый звательный падеж (образован в устной речи носителями языка путем усекновения окончаний у существительных).
  • Изначально был во многих языках: санскрите, латинском и древнегреческом, но в современные языки не перешел.
  • В некоторых языках сохранился: в румынском, греческом, украинском, сербском, польском и других.
  • Из русского языка звательная форма исчезла достаточно рано, в XIV-XV веке, сохраняясь лишь как уважительное обращение к боярам и князьям.

Только существительные в единственном числе мужского и женского рода могли образовывать звательный падеж в русском языке. Примеры: Друже! Боже! Княже!

Нередко звательные формы используются в устойчивых фразеологических оборотах: Господи Боже Иисусе Христе (все четыре слова в зв. п.), владыко наш.

В литературе XIX-ХХ века для архаизации также применялся звательный падеж. Примеры нынче довольно многообразны:

  • В тексте Пушкина «Чего тебе надобно, старче» форма используется для создания эффекта архаизации.
  • «Поворотись-ка, сынку». Эта форма помогает воссоздать особенности речи украинских казаков.

Звательный падеж в русском языке: правило

Слова в звательном падеже в предложении играют роль обращения, поэтому на письме отделяются запятыми.

Приведем пример:

  • Марусь, приходи сегодня на спектакль.
  • Мам, помоги помыть посуду!
  • Ванюш, где лежит новая книга?

Из приведенных примеров видно, что данное правило распространяется на любое предложение - повествовательное, побудительное или вопросительное.

Нередко для придания тексту ироничной окраски используется звательный падеж в русском языке. Пример: Человече! Когда же ты возьмешься за ум и будешь работать как следует!

Звательный падеж в русском языке, примеры употребления которого были приведены выше, - это удивительное грамматическое явление, свидетельствующее о том, что наш язык изменяется с течением времени. Если много веков назад эта форма была общеупотребительна в устной речи, то теперь нередко используется лишь в религиозных текстах или для придания предложению возвышенной окраски.

Падежи в русском языке
  • Именительный (номинатив),
  • Родительный (генитив),
  • Частичный (партитив)
  • Дательный (датив),
  • Винительный (аккузатив),
  • Творительный (инструменталис),
  • Предложный (препозитив);
  • Местный (локатив, форма предложного на -у );
  • Звательная форма (вокатив)
Прочие падежи Падежи в других языках

Зва́тельный падеж , вокати́в (лат. vocativus ) - особая форма имени (чаще всего существительного), используемая для идентификации объекта, к которому ведётся обращение . Название этой формы «падежом» условно, т. к. в строго грамматическом смысле звательная форма падежом не является .

Исторически звательная форма являлась элементом индоевропейской системы падежей и существовала в латыни , санскрите , и древнегреческом . Хотя, впоследствии, она была утеряна многими современными индоевропейскими языками, некоторые языки сохранили её до нашего времени, примером чему могут являться греческий , цыганский , многие славянские языки (украинский , белорусский , польский , сербский и др.) и некоторые кельтские языки (шотландский и ирландский), балтийские языки (например: латышский и литовский). Из романских звательная форма сохранилась только в румынском языке . Она также присутствует в некоторых не-индоевропейских языках, таких как грузинский , арабский и корейский .

Русский язык

В современном русском языке существует в виде нескольких архаизмов, по большей части входящих в состав фразеологических оборотов и других речевых формул (Бо́же , Созда́телю , Го́споди , Иису́се , Христе́ , влады́ко , метрополи́че , вра́чу , ста́рче , о́тче , бра́те , сы́не , дру́же , кня́же , челове́че и другие). В современном литературном языке он утрачен.

В то же время, иногда под «современным звательным падежом» понимаются словоформы с нулевым окончанием существительных первого склонения, как Миш , Лен , Тань , Марин , бабуль , мам , пап и т. п., то есть совпадающие по форме со склонением множественного числа родительного падежа.

В древнерусском языке звательный падеж имели существительные только в единственном числе и только мужского и женского рода, но не среднего (так как последний был остатком индоевропейского «неодушевленного рода» и по происхождению обозначал только неодушевленные предметы). Образовывался звательный падеж следующим образом:

  • Древняя основа на -а :

О после твёрдого согласного, -е после мягкого: жено! сестро! душе! дѣ вице!

  • Древняя основа на -о :

Е после твёрдого согласного, -ю после мягкого: старче! отче! коню! Игорю!

  • Древняя основа на -u :

У: меду! сыну!

  • Древняя основа на -i :

И: ночи! огни! Господи!

Кроме того, в процессе словоизменения происходило чередование согласных по первой палатализации : к - ч (человек - человече), г - ж (бог - боже, друг - друже), x - c (влах - власе).

В остальных склонениях звательный падеж совпадал с именительным.

Звательный падеж иногда встречается в литературе либо в целях архаизации («чего тебе надобно, старче?» - Пушкин), либо в цитатах из церковнославянских текстов и молитв («Царю небесный, спаси меня…» - Лермонтов), либо для «украинизации» речи героев-украинцев («А поворотись-ка, сынку!» - Гоголь; «Ты откуда, человече?»; «Я, батько, бежал из Балты» - Багрицкий).

Латышский язык

В латышском языке звательный падеж важно запоминать для I, II, III и IV склонений.

Например:

Для V, VI скл. звательный падеж образуется только тогда, когда в слове есть уменьшительно-ласкательный суффикс, при его образовании отбрасывается окончание. Например: Ilze - Ilzīt e - Ilzīt !, zivs - zivtš - zivt!

Для множественного числа звательный падеж совпадает с именительным.

Украинский язык

В украинском языке, как и в его основе - древнерусском, сохранился отдельный звательный падеж (кличний відмінок или клична форма ) - для единственного числа первого, второго и третьего склонений. В множественном числе, а также в четвёртом склонении он совпадает с именительным падежом, кроме исключения - «панове», звательный падеж от множественного числа слова «пан» («господин»), что соответствует русскому обращению «господа».

В первом склонении используются окончания -о, -е, -є, -ю: мама - мамо , земля - земле , Марія - Маріє , бабуся - бабусю .

Во втором склонении используются окончания -у, -ю, -е: батько - батьку , Андрій - Андрію , Дмитро - Дмитре .

В третьем склонении используется окончание -е: ніч - ноче . Однако, существительные третьего склонения обычно являются неодушевлёнными и не используются в звательном падеже.

Белорусский язык

Обычно в современном белорусском языке (так называемый «наркомовский» или официальный вариант) не выделяется отдельного звательного падежа.

Сторонники «классического» варианта белорусского языка (тарашкевицы), наоборот, обычно подчёркивают звательный падеж как отличительную черту белорусского языка от русского.

Польский язык

В польском языке звательный падеж (именуемый обычно «звательной формой», wołacz) сохранился для всех существительных мужского и женского рода единственного числа. Применительно к существительным среднего рода (второе склонение) и множественного числа всех родов он полностью совпадает с именительным.

Окончания существительных единственного числа первого склонения (мужской род, в именительном падеже оканчиваются на согласный) зависят от конечного звука основы. Если этот звук твердый, то происходит его смягчение и/или чередование, и окончание будет -"e, например: chłop - chłopie, naród - narodzie, autor - autorze (Исключения: dom - domu, syn - synu, dziad - dziadu). Подобное же окончание наблюдается у слов с основой на -ec, например chłopiec - chłopcze. Если конечный звук основы мягкий, заднеязычный (-k, -g) или отвердевший (-rz, -cz и т. д.) - окончание -u: koń - koniu, robotnik - robotniku.

Cуществительные третьего склонения (мужской род на -a, -o, женский род на -a, -i) в вокативе единственного числа оканчиваются на -o: żona - żono, poeta - poeto.

Cуществительные четвёртого склонения (женский род, в именительном падеже оканчиваются на согласный) в вокативе единственного числа оканчиваются на -i: powieść - powieści.

Болгарский язык

Латинский язык

В латыни звательный падеж (Casus Vocativus) существительных совпадает с именительным во всех случаях, кроме одного: если существительное второго склонения единственного числа в И.п. оканчивается на -us, то в звательном падеже оно будет оканчиваться на -e: И.п. barbarus (варвар) - Зв.п. barbare. При этом если основа существительного оканчивается на -i (то есть существительное оканчивается на -ius), то в звательном падеже оно имеет нулевое окончание: И.п. Demetrius, Зв.п. Demetri.

Похожие статьи